Imprimer cette page
Choisir le mode PAYSAGE
Auteur Agent
Dominic Champagne
Compagnie professionnelle : Agence Goodwin
Troupe amateur : Agence Goodwin
Troupe scolaire : SoQAD
Biographie
Auteur, metteur en scène et directeur artistique du Théâtre Il Va Sans Dire, Dominic Champagne a écrit et mis en scène une dizaine de créations dont L'Asile, Don Quichotte en collaboration avec Wajdi Mouawad, Lolita, Cabaret Neiges Noires (en collaboration), La Cité interdite, La Répétition et Import-Export. À la télévision, il a collaboré à la série "Les Grands Procès", notamment avec les émissions "La Femme Pitre", "Dion" et "Aurore". Il a également participé à la conception de certaines émissions de variétés dont "Le Martin-Trotteur", "La Soirée des Masques", "Le Spectacle de la Fête Nationale", "Tous Unis contre le Sida", etc. À la radio, il a participé à l'émission "Les Décrocheurs d'étoiles" à la radio FM de Radio-Canada. Diplômé de l'École nationale de théâtre, il y enseigne également l'écriture dramatique. Dominic Champagne a reçu plusieurs prix, dont le Gémeau du Meilleur Texte dramatique pour Aurore, le Masque de la Production Montréal pour Don Quichotte et le Prix de la Critique pour La Répétition. Il prépare actuellement une adaptation de Don Quichotte pour la télévision ainsi que la mise en scène de L'Odyssée d'après Homère dans une adaptation qu'il signe avec Alexis Martin. Dominic Champagne assume également la direction artistique de la série de variétés Le Plaisir croît avec l'usage, animée par René-Richard Cyr et Suzanne Lévesque à Télé-Québec. Il a mis en scène Varekai du Cirque du Soleil et a présenté, en collaboration avec d'autres auteurs, Vacarme, cabaret perdu à l'Espace libre en novembre 2002.

Voir aussi Agence Goodwin


[Publications]
Pièces

Répertoire   Sujet
OU
Répertoire : Tous Sujet : Tous
Titre
Genre
Durée
Cabaret Neiges noires
Théâtre musical
165
Forbidden City
Autre
120
Import-export
Satire
105
Jérémie-la-nuit
Drame
10
La cité interdite
Satire
120
La mort de Falstaff
Satire
10
La répétition
Absurde
90
L'Odyssée
Conte
120
Détails de l'œuvre

Titre
La cité interdite [1991]
Éditeur
VLB Éditeur, 1992
Première production
Théâtre Il Va Sans Dire, 19 avril 1991
Résumé
Traduit en anglais par Dominic Champagne sous le titre de Forbidden City [1996]
Traduit en anglais par Shelley Tepperman sous le titre de The Forbidden City [1994]
Cette traduction a été présentée en lecture publique par le Pink Ink Theatre Productions et le Ruby Slippers, avec la collaboration du CEAD, dans le cadre de "Acts of Passion", Vancouver, 1996.
Épopée imaginaire, inspirée par les événements tragiques de la crise d’octobre 1970, cette satire féroce du rêve et de la révolte met en scène le combat de trois frères pour une révolution à faire dans un pays incertain et nous entraîne au fond du placard où dort toujours le mythique cadavre.



Répertoire : Pièce pour adultes
Sujet : Épopée
Genre : Satire
Distribution : 2 femmes, 4 hommes
Durée : 120 minutes




Informations supplémentaires